書店
酒窖
活動優惠
購物籃 / 結帳


第三屆香港書獎入圍好書 CEO要看的50本書
執正中文
對治壞鬼公文,
學好中文章法

售價  
原價 : HK$108
會員價: HK$81
訂戶價: HK$76
購買數量:
其他讀者同時選購的書籍

英文玩家

作者:林沛理

原價:HK$98

會員價:HK$74

訂戶價:HK$69

破謬.思維

作者:林沛理

原價:HK$98

會員價:HK$74

訂戶價:HK$69

對沖心道
投資大戶強戰啟示錄

作者:錢志健

原價:HK$128

會員價:HK$96

訂戶價:HK$90

書名: 執正中文
對治壞鬼公文,
學好中文章法
出版: 信報出版
作者/編者: 陳雲
頁數: 320 頁
尺寸: 170mm X 210mm
ISBN: 9789881836397
出版年份: 09年09月08日
內容簡介

學好中文,保住香港。

《中文解毒》化解混帳文癌語病;《執正中文》對治壞鬼程式公文。 倪震引咎分手之信,官氣十足;葉劉辭職之信,潑辣強橫;王維基辭職公告,牽連大眾;墳場通告讀死人;醫管局的明愛醫院失救報告,自掌嘴巴,兼爆大鑊。政府、商界與明星,齊齊炮製「病壞」公文。「一次性收費」、「請你被告知」,中英夾雜,貽笑大方;「高度肯定」、「嚴重同意」、「極度不滿」......極端語言,令人麻木。

《執正中文》分析各式公文如演講辭、聲明、通告及公開信,將遭受港式學校教育及官僚洋化中文傳授的壞鬼公文,還原為符合口語,聽得耳順,睇得順眼,四六成句,順理成章的文章。既概說公文三通則──簡明、完整、情味;再探怎樣鍛煉文心、文理、文氣。

名人推介

「問題不在大家的『中文水平』有多低,而在語文衰敗所導致的思想蒼白,語言僵化所造成的大腦淪陷。陳雲以天下興亡為己任,力挽狂瀾於既倒。他要幹的,是一場復國大業。」
──作家梁文道

「陳雲的書,略讀可以幫助我們戒除冗長累贅、機械程式的混帳中文,精讀可以促使我們掌握以文心為主、以文術為次的中文章法原理,熟讀可以引導我們寫出平實達意、優雅通順的中文。」
──香港大學中國語言及文學系副教授鄧昭祺

「『嚴重同意』、『一次性收費』、『請你被告知』、『極其嚴重失職』,我們竟然使用如此貽笑大方的中文詞句。香港不論是政府高官還影視明星,說的寫的不少是『中不成,英不就』的『程式中文』。中文水平何以『升呢』?

2008年《中文解毒》獲得香港書獎,2009年作者陳雲再下一城,以《執正中文》整治香港每況愈下的公文寫作水準。

《執正中文》是專欄文章的結集,書中內容環繞洋化、商業味重的『程式中文』作出批評分析。全書分為兩部分,第一部分針對機械式中文、及官僚洋化中文,指出今日香港常見的語文問題; 第二部分則是中文章法原理概說,教人寫出通達文章。本書選材範圍很廣,從政府公文、官僚用語、商業口號、娛樂頭條、粗口俗話都引為教材,內容非常生活化。」
──香港總商會立法會代表林健鋒議員

本書賣點

摘自陳雲自序:

本書要對治的,就是冗長累贅、機械程式的中文,遭受港式學校教育及官僚洋化中文,將之還原為天真自然、合乎章法的中文。此為第一部份。第二部份,是概說中文章法之原理,充當津樑......

德國前總理赫爾穆特.施密特(Helmut Schmidt)說,保護本國的語言傳統,是國族生死攸關之事。如果本國的語言在幾代之間遭受侵蝕,日趨消亡,則本國的文化內涵亦將隨之流逝。英語侵蝕當地語言,使之失去活力與自主,是當世最嚴重的文化生態災難。引入英語的詞彙及句式,猶如引入外來植物品種必須小心均衡。外來之霸道樹木一般無槳果供鳥類取食,又抗蟲、抗旱,不必關顧本土生態,自然可以瘋狂生長,卻會排擠原生植物。原生植物消逝,連帶的生物也將會消逝。我們引入洋文之際,更要對照中文,認識中文的特質,保育繁富的中文,使中文的表達能力,成為國際文化對話及文化適應的活力源頭,是為中文保育。

中國其他城市日漸繁華,大陸人接觸外洋事物,取法西洋,甚至比香港人更為精進。可幸者,是大陸人學好英文容易,學好中文則難,原因是共產黨毒害中文過甚,五癆七傷,醫番都殘廢。香港的中文雖然受到政府官僚的洋化毒害,但畢竟受傷有限,民眾覺悟得早,大可救治復原。

英文固然是香港人的傳統文化優勢,中文更是備受忽略的傳統優勢所在。香港面對大陸壓境,有遭受邊緣化之虞。然而,即使政府此刻顢頇,港人也毋須絕望。香港之仁愛、法治、誠信與效率,仍超逾內地,即使內地他年有幸可以實踐憲政共和,也要經歷長時間的民主陣痛與黨派爭持,始可達到香港目前的社會水平。香港要在中國立定腳跟,港人必須保守文化優勢。除了英文之外,中文一定要比內地人更有修養,更平實、更達意、更優雅,令內地人肅然起敬。建設文化香港,乃香港前途之所繫也。香港之前途,不在中環金融區、西九文化區、河套綜合開發區,而在香港人之美善心靈,純品言語。
作者簡介

陳雲,筆名,本名不傳。香港專欄作家及文化與政治評論人,文章曾見於《明報》、《信報》、《蘋果日報》、《明報月刊》等。以黃老之道謀食,混跡江湖。

一九九五年於德國哥廷根大學獲文史學院哲學博士,專攻民俗學。

陳雲是客家人,香港土生,祖籍廣東寶安,幼居山村,長居城鎮,祖父輩在南洋落籍,走上不回歸之路。香港氣候不冷不熱,政局不民主不集權,社會不開放不封閉,好壞兼得,良莠不齊,淹留此地,亦樂事也。

出版作品:《中文解毒──從混帳文字到通順中文》,獲二○○八年度香港書獎。

書評:
發表新書評:
如要發表書評,請先登入註冊成為會員
回上